Presidente Trump informa a la Cámara de Representantes y al Senado que militantes hutíes agreden transporte marítimo

 

Por la redacción

TRAS LAS HUELLAS DIGITAL, WASHINTON, ESTADOS UNIDOS, 23 DE ABRIL 2-025-. El presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, le informó a los presidentes de la Cámara de Representantes y del Senado, Mike Johnson y Charles Grassley, respetivamente que los militantes hutíes que operan desde bases en Yemen han perpetrado agresiones piratas contra el transporte marítimo y han seguido amenazando y atacando a las fuerzas estadounidenses en el espacio aéreo y las aguas del Yemen y sus alrededores.

“Ya no permitiré que esta banda de piratas amenace y ataque a las fuerzas de los Estados Unidos y a los buques comerciales en una de las rutas marítimas más importantes del mundo”, el hizo saber el presidente Trump a los congresistas en cartas dirigidas.

Aquí textos de ambas misivas

Texto de una carta del Presidente al Presidente de la Cámara de Representantes y al Presidente Pro Témpore del Senado

El Honorable Mike Johnson
Presidente de la Cámara de Representantes
Washington, D.C. 20515

28 de marzo de 2025

Estimado Sr. Presidente:

Me dirijo a usted para informarle de los acontecimientos en Yemen y en la región de Oriente Medio en general.

Los militantes hutíes que operan desde bases en el Yemen han perpetrado agresiones piratas contra el transporte marítimo y han seguido amenazando y atacando a las fuerzas estadounidenses en el espacio aéreo y las aguas del Yemen y sus alrededores. Ya no permitiré que esta banda de piratas amenace y ataque a las fuerzas de los Estados Unidos y a los buques comerciales en una de las rutas marítimas más importantes del mundo. Actuaremos para mantener seguros a los estadounidenses. Consistente
con mi compromiso de defender a las fuerzas de los Estados Unidos y defender los derechos y libertades de navegación, ordené al Departamento de Defensa que tomara varias medidas en relación con los hutíes en Yemen, que se describen a continuación.

En primer lugar, ordené al Departamento de Defensa que trasladara fuerzas adicionales equipadas para el combate al Oriente Medio a fin de mejorar las capacidades defensivas disponibles para las fuerzas de los Estados Unidos y facilitar las acciones militares necesarias. Estas fuerzas incluyen capacidades para la defensa aérea y antimisiles de Israel y de los lugares que albergan a las fuerzas de los Estados Unidos, así como aviones de combate, apoyo y reconocimiento para permitir ataques contra objetivos hutíes. Las fuerzas adicionales se han desplegado en países de la región del Oriente Medio, como se detalla en el anexo clasificado adjunto.

En segundo lugar, bajo mi dirección, las fuerzas bajo el mando del Comando Central de los Estados Unidos han comenzado a realizar ataques a gran escala en las zonas del Yemen controladas por los hutíes para eliminar la capacidad que los hutíes utilizan para atacar a las fuerzas de los Estados Unidos y a los buques comerciales en el Mar Rojo y las aguas circundantes. En estos ataques han participado buques y aeronaves de la Armada de los Estados Unidos, junto con bombarderos, cazas y aeronaves no tripuladas de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos que operan en el Yemen y sus alrededores. Los objetivos han incluido el liderazgo y el equipo de los hutíes, las instalaciones de mando y control y las instalaciones de almacenamiento de municiones. Continuaremos estas operaciones militares decisivas hasta que haya disminuido la amenaza de los hutíes a las fuerzas de los Estados Unidos y a los derechos y libertades de navegación en el Mar Rojo y aguas adyacentes.

Presento este informe como parte de mis esfuerzos para mantener al Congreso completamente informado, de conformidad con la Resolución de Poderes de Guerra (Ley Pública 93-148). Yo dirigí estas acciones de conformidad con mi responsabilidad de proteger a los estadounidenses y los intereses de los Estados Unidos en el extranjero y en apoyo de los intereses de seguridad nacional y política exterior de los Estados Unidos, de conformidad con
a mi autoridad constitucional como Comandante en Jefe y Jefe Ejecutivo para conducir las relaciones exteriores de los Estados Unidos. Agradezco el apoyo del Congreso en esta acción.

Sinceramente

Donald J. Trump

El Honorable Charles Grassley
Presidente pro témpore del Senado
Washington, D.C. 20510

28 de marzo de 2025

Estimado Sr. Presidente:

Me dirijo a usted para informarle de los acontecimientos en Yemen y en la región de Oriente Medio en general.

Los militantes hutíes que operan desde bases en el Yemen han perpetrado agresiones piratas contra el transporte marítimo y han seguido amenazando y atacando a las fuerzas estadounidenses en el espacio aéreo y las aguas del Yemen y sus alrededores. Ya no permitiré que esta banda de piratas amenace y ataque a las fuerzas de los Estados Unidos y a los buques comerciales en una de las rutas marítimas más importantes del mundo. Actuaremos para mantener seguros a los estadounidenses.

Consistente
con mi compromiso de defender a las fuerzas de los Estados Unidos y defender los derechos y libertades de navegación, ordené al Departamento de Defensa que tomara varias medidas en relación con los hutíes en Yemen, que se describen a continuación.

En primer lugar, ordené al Departamento de Defensa que trasladara fuerzas adicionales equipadas para el combate al Oriente Medio a fin de mejorar las capacidades defensivas disponibles para las fuerzas de los Estados Unidos y facilitar las acciones militares necesarias. Estas fuerzas incluyen capacidades para la defensa aérea y antimisiles de Israel y de los lugares que albergan a las fuerzas de los Estados Unidos, así como aviones de combate, apoyo y reconocimiento para permitir ataques contra objetivos hutíes. Las fuerzas adicionales se han desplegado en países de la región del Oriente Medio, como se detalla en el anexo clasificado adjunto.

En segundo lugar, bajo mi dirección, las fuerzas bajo el mando del Comando Central de los Estados Unidos han comenzado a realizar ataques a gran escala en las zonas del Yemen controladas por los hutíes para eliminar la capacidad que los hutíes utilizan para atacar a las fuerzas de los Estados Unidos y a los buques comerciales en el Mar Rojo y las aguas circundantes. En estos ataques han participado buques y aeronaves de la Armada de los Estados Unidos, junto con bombarderos, cazas y aviones no tripulados de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos que operan en el Yemen y sus alrededores. Los objetivos han incluido el liderazgo y el equipo de los hutíes, las instalaciones de mando y control y las instalaciones de almacenamiento de municiones. Continuaremos estas operaciones militares decisivas hasta que haya disminuido la amenaza de los hutíes a las fuerzas de los Estados Unidos y a los derechos y libertades de navegación en el Mar Rojo y aguas adyacentes.

Presento este informe como parte de mis esfuerzos para mantener al Congreso completamente informado, de conformidad con la Resolución de Poderes de Guerra (Ley Pública 93-148). Yo dirigí estas acciones de conformidad con mi responsabilidad de proteger a los estadounidenses y los intereses de los Estados Unidos en el extranjero y en apoyo de los intereses de seguridad nacional y política exterior de los Estados Unidos, de conformidad con a mi autoridad constitucional como Comandante en Jefe y Jefe Ejecutivo para conducir las relaciones exteriores de los Estados Unidos. Agradezco el apoyo del Congreso en esta acción.

Sinceramente

Donald J. Trump